10 февраля 1890, Москва
— 30 мая 1960, Переделкино
ЛЕОНИДОВИЧ
ПАСТЕРНАК
БОРИС
ОТЕЦ (ХУДОЖНИК)
Леонид Осипович
1868–1939
МАТЬ (ПИАНИСТКА)
Розалия Исидоровна
1868–1939
БРАТ Александр (1893–1982)
СЕСТРА Жозефина (1900–1993)
СЕСТРА Лидия (1902–1989)
Борис Леонидович Пастернак родился 10 февраля 1890 года в Москве. Семья Пастернака поддерживала дружбу
с известными художниками, музыкантами и писателями. В доме устраивались музыкальные вечера, в которых принимали участие А. Н. Скрябин и С. В. Рахманинов.
В 1900 году во время второго визита в Москву с семьёй Пастернаков познакомился Райнер Мария Рильке. В 13 лет под влиянием композитора Скрябина Пастернак увлёкся музыкой, которой занимался в течение шести лет (сохранились его две прелюдии и соната для фортепиано).
Родился в творческой
еврейской семье
Образование
1901
По предложению директора поступил сразу во второй класс 5-й Московской гимназии (сейчас московская школа № 91). За год до этого не прошел по возрастному цензу.
1908
Закончил курс композиторского факультета Московской консерватории. Окончил гимназию со всеми высшими баллами. Поступил на юридический факультет Московского университета.
1909
По совету А. Н. Скрябина перевёлся с юридического факультета на философское отделение историко- филологического факультета Московского Университета.
1912
Изучал философию в Университете Марбурга (Германия) у главы марбургской неокантианской школы Германа Когена. Окончил МГУ, за дипломом не явился (диплом 20974 сохранился в архиве университета).
«Во всем мне хочется
дойти до самой сути...»
ПЕРВЫЕ СТИХИ — 1913
(«сборник группы «Лирика»)
После поездки в Марбург Пастернак отказался от философских занятий. Он начинает входить в круги московских литераторов, участвовать в различных кружках и группах. Первые стихи Пастернака и его первая книга воспринимались самим автором как незрелые.
Зиму и весну 1916 года Пастернак провёл на Урале, в Пермской губернии, в качестве помощника по переписке и отчётности управляющего Всеволодо-Вильвенскими химическими заводами Бориса Збарского. Считается, что прообразом города Юрятина из «Доктора Живаго» является Пермь.
© «ПОЛЖИЗНИ ОТДАЛ НА ПЕРЕВОДЫ — СВОЁ САМОЕ ПЛОДОТВОРНОЕ ВРЕМЯ».
На конец 1920-х — начало 1930-х годов приходится короткий период официального советского признания творчества Пастернака. Он принимает активное участие в деятельности Союза писателей СССР, его большой однотомник с 1933 по 1936 год ежегодно переиздаётся. Пастернака называют лучшим поэтом СССР.
Однако к середине 30-х гг. власти меняют к нему отношение — его упрекают в «мировоззрении, не соответствующем эпохе», требуют идейной перестройки. Это приводит к первой полосе отчуждения Пастернака от официальной литературы, его стихи приобретают более личный и трагический оттенок.
ПЕРВАЯ КНИГА — 1914
(«Близнец в тучах»)
© «ПОЛЖИЗНИ ОТДАЛ НА ПЕРЕВОДЫ — СВОЁ САМОЕ ПЛОДОТВОРНОЕ ВРЕМЯ».
В 40-х годах становятся основным источником заработка Пастернака становятся переводы. В тот период Пастернаком создаются ставшие классическими переводы многих трагедий У. Шекспира (в том числе «Гамлета»), «Фауста» Гёте, «Марии Стюарт» Ф. Шиллера.
1942−1943 годы провёл в эвакуации в Чистополе. Помогал денежно многим людям, в том числе репрессированной дочери Марины Цветаевой — Ариадне Эфрон. В 1943 году выходит книга стихотворений «На ранних поездах», включающая четыре цикла стихов предвоенного и военного времени.
ОСНОВНЫЕ ВЕХИ
Tворчества
Раннее творчество
1910-е
1920-е
1930-е
Отношения с властью
1940-е
Военное время
признание
отчуждение
Главный роман XX Века
— «Доктор Живаго»
самая известная
русская книга в мире
вершина ↑ ↑ ↑↑↑творчества Пастернака по оценке
самого ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ автора
↑↑любимое произведение
Квентина Тарантино
РАБОТА НАД РОМАНОМ
1945–1955 гг.
ПЕРВОЕ ИЗДАНИЕ
— 1957 г., Италия (Feltrinelli)
РАБОЧИЕ ВАРИАНТЫ НАЗВАНИЯ
«Мальчики и девочки»
«Свеча горела»
«Опыт русского Фауста»
«Смерти нет»
Роман, затрагивающий сокровенные вопросы человеческого существования — тайны жизни и смерти, вопросы истории, христианства, был негативно встречен властями и официальной литературной средой, отвергнут к печати из-за неоднозначной позиции автора по отношению к Октябрьской революции и последующим изменениям в жизни страны.
Книга вышла в свет в Италии в 1957 году в издательстве Feltrinelli. Позже роман опубликовали в Голландии и Великобритании. ЦРУ США была организована раздача книги советским туристам на Всемирной выставке 1958 года в Брюсселе, на фестивале молодёжи и студентов в Вене в 1959, а также распространение романа в странах социалистического блока.
к прозе, к повествованию и описанию взаимоотношений с окружающей действительностью, потому что такая проза мне представляется следствием и осуществлением того, что значит для меня поэзия. В соответствии с этим я могу сказать: стихи — это необработанная, неосуществленная проза».
«Я ВСЕГДА СТРЕМИЛСЯ ОТ ПОЭЗИИ
В результате массовой кампании давления Борис Пастернак отказался от Нобелевской премии. В телеграмме, посланной в адрес Шведской академии, Пастернак писал:
23 октября 1958
— Постановление Президиума
ЦК КПСС «О клеветническом
романе Б. Пастернака»

27 октября 1958
— Решение об исключёнии
Пастернака из Союза
писателей СССР
«Не читал, но осуждаю!»
Отказ от премии
«В силу того значения, которое получила присуждённая мне награда в обществе, к которому я принадлежу, я должен от неё отказаться.
Не сочтите за оскорбление
мой добровольный отказ».
Нобелевская премия
ПРЕСЛЕДОВАНИЕ
Вынужденный отказ
Ежегодно в период с 1946 по 1950 год, а также в 1957 году Пастернак выдвигался на соискание Нобелевской премии по литературе. В 1958 г. его кандидатура была предложена Альбером Камю, и 23 октября Пастернак стал вторым писателем из России (после И. A. Бунина), удостоенным этой награды.
Присуждение премии привело к травле Пастернака в советской печати, исключению его из Союза писателей СССР, оскорблениям в его адрес. Выдвигались требования о высылке Пастернака из страны и лишении его советского гражданства. В официозной писательской среде премия была воспринята также негативно.
ПРИСУЖДЕНИЕ
ПРЕСЛЕДОВАНИЕ
1987
1986
1988
1989
Реабилитация
ПАМЯТЬ
Отменено решение об исключении Пастернака из Союза писателей СССР
Медаль Нобелевского лауреата была вручена в Стокгольме сыну поэта — Евгению Пастернаку
Негативное отношение советских
На даче в Переделкино был основан первый в СССР музей Пастернака
Роман «Доктор Живаго» впервые был напечатан в Советском Союзе (журнал «Новый мир»)
«Я связан с Россией рождением, жизнью, работой... Выезд за пределы Родины для меня равносилен смерти».
властей к Пастернаку постепенно менялось после его смерти. В 1965 году в серии «Библиотека поэта» было опубликовано почти полное стихотворное наследие поэта. В статьях о Пастернаке в Краткой литературной энциклопедии и в Большой советской энциклопедии о его творческих трудностях в 1960-х годах уже рассказывается в нейтральном ключе.
ПОСЛЕДНИЕ ГОДЫ
жизни и творчества
Несмотря на исключение из Союза писателей СССР, Пастернак продолжал оставаться членом Литфонда СССР, получать гонорары, публиковаться. Неоднократно высказывавшаяся его гонителями мысль о том, что Пастернак, вероятно, захочет покинуть СССР, была им отвергнута.
Летом 1959 года Пастернак начал работу над оставшейся незавершённой пьесой «Слепая красавица», но обнаруженный рак лёгких в последние месяцы жизни приковал его к постели. Пастернак умер 30 мая 1960 года на 71-м году жизни. Он был похоронен на Переделкинском кладбище.
1965
Реж. Дэвид Лин
(в ролях: Омар Шариф, Джули Кристи, Род Стайгер)
США
2005
Россия
Реж. Александр Прошкин
(в ролях: Олег Меньшиков, Чулпан Хаматова, Олег Янковский)
Экранизации романа
«Доктор Живаго»
2002
США, Германия, Великобритания
Реж. Джакоммо Кампиотти
(в ролях: Кира Найтли, Сэм Нил, Ханс Мэтисон, Крис Маршалл)
ГУЛ ЗАТИХ. Я ВЫШЕЛ НА ПОДМОСТКИ.
ПРИСЛОНЯСЬ К ДВЕРНОМУ КОСЯКУ,
Я ЛОВЛЮ В ДАЛЕКОМ ОТГОЛОСКЕ,
ЧТО СЛУЧИТСЯ НА МОЕМ ВЕКУ.

НА МЕНЯ НАСТАВЛЕН СУМРАК НОЧИ
ТЫСЯЧЬЮ БИНОКЛЕЙ НА ОСИ.
ЕСЛИ ТОЛЬКО МОЖНО, AВВА OТЧЕ,
ЧАШУ ЭТУ МИМО ПРОНЕСИ.
Я ЛЮБЛЮ ТВОЙ ЗАМЫСЕЛ УПРЯМЫЙ
И ИГРАТЬ СОГЛАСЕН ЭТУ РОЛЬ.
НО СЕЙЧАС ИДЕТ ДРУГАЯ ДРАМА,
И НА ЭТОТ РАЗ МЕНЯ УВОЛЬ.

НО ПРОДУМАН РАСПОРЯДОК ДЕЙСТВИЙ,
И НЕОТВРАТИМ КОНЕЦ ПУТИ.
Я ОДИН, ВСЕ ТОНЕТ В ФАРИСЕЙСТВЕ.
ЖИЗНЬ ПРОЖИТЬ — НЕ ПОЛЕ ПЕРЕЙТИ.
Проект является некоммерческим.
Автор работы — Надя Клименко
Проект выполнен в рамках обучения на курсе «Дизайн текста»
Made on
Tilda